Пятница, 19.04.2024, 22:02
Логопедическая библиотека
Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Категории каталога
Раннее развитие детей [8]
Проблемные дети [10]
Нормативно-провавые акты [12]
Книжные новинки по логопедии [15]
Нарушения речи [19]
ОНР [2]
Письменные нарушения речи [14]
Теория логопедии [12]
О развитии детей [2]
Развиваем мелкую моторику [5]
Статьи по психологии [33]
Нетрадиционные методы в медицине [12]
На заметку [11]
Развитие психических функций [7]
Все о памяти, мышлении,внимании, восприятии
Диагностики развития [1]
Коррекционная педагогика [5]
Голосок [12]
все о голосе
Международные правовые акты [15]
ООН, Юнеско, МОТ и др.
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 242
Главная » Статьи » Нормативно-провавые акты

ДЕКЛАРАЦИЯ ОБ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЫНЕШНИХ ПОКОЛЕНИЙ ПЕРЕД БУДУЩИМИ ПОКОЛЕНИЯМИ

Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, собравшаяся в Париже на свою 29-ю сессию, состоявшуюся с 21 октября по 12 ноября 1997 г.,
памятуя о торжественно провозглашенной в Уставе Организации Объединенных Наций воле народов "избавить грядущие поколения от бедствий войны" и обеспечить защиту ценностей и принципов, провозглашенных во Всеобщей декларации прав человека, а также во всех других соответствующих международно-правовых актах,
принимая во внимание положения Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах и Международного пакта о гражданских и политических правах, принятых 16 декабря 1966 г., а также Конвенции о правах ребенка, принятой 20 ноября 1989г.,
будучи обеспокоена судьбой будущих поколений перед лицом серьезнейших проблем грядущего тысячелетия,
сознавая, что в настоящий исторический момент угрозе подвергается само существование человечества и окружающей его среды,
подчеркивая, что полное уважение прав человека и идеалов демократии представляет собой одну из важнейших основ защиты потребностей и интересов будущих поколений,
заявляя о необходимости установления новых справедливых и глобальных связей партнерства и солидарности в каждом поколении, а также содействия развитию солидарности между поколениями ради сохранения человечества на вечные времена, напоминая о том, что об ответственности нынешних поколений перед будущими поколениями уже упоминалось в различных нормативных актах, таких, как Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия, принятая Генеральной конференцией ЮНЕСКО 16 ноября 1972г., Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата и Конвенция о биологическом разнообразии, принятые в Рио-де-Жанейро 5 июня 1992г., Декларация Рио-де-Жанейро по окружающей среде и развитию, принятая Конференцией Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию 14 июня 1992 г., Венская декларация и Программа действий, принятые Всемирной конференцией по правам человека 25 июня 1993г., а также принятые начиная с 1990г. Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций резолюции, касающиеся защиты глобального климата в интересах нынешних и будущих поколений, имея твердое намерение вносить вклад в решение сегодняшних мировых проблем путем расширения международного сотрудничества, создавать такие условия, при которых потребности и интересы будущих поколений не будут отягощены бременем прошлого, а также оставить в наследство будущим поколениям более совершенный мир, будучи преисполнена решимости стремиться к обеспечению того, чтобы нынешние поколения полностью осознавали свою ответственность перед будущими поколениями,
признавая, что задача защиты потребностей и интересов будущих поколений, в частности посредством образования, является основополагающей задачей в рамках этической миссии ЮНЕСКО, в Уставе которой провозглашаются идеалы «справедливости, свободы и мира», основанного «на интеллектуальной и нравственной солидарности человечества», принимая во внимание, что судьба будущих поколений зависит в значительной степени от сегодняшних решений и действий и что нынешние проблемы, в том числе нищета, недостаточное технологическое и материальное развитие, безработица, отчуждение, дискриминация и угрозы окружающей среде, должны решаться в интересах как нынешних, так и будущих поколений, будучи убеждена в том, что разработка руководящих принципов поведения для нынешних поколений в рамках широкой перспективы, ориентированной на будущее, является нравственным долгом,
торжественно провозглашает в этот двенадцатый день ноября 1997 г.
настоящую Декларацию об ответственности нынешних поколений перед будущими поколениями.


Статья 1 - Потребности и интересы будущих поколений
На нынешних поколениях лежит обязанность обеспечивать всестороннюю защиту потребностей и интересов нынешних и будущих поколений.

Статья 2 - Свобода выбора
Необходимо, уделяя должное внимание правам человека и основным свободам, прилагать все усилия для обеспечения того, чтобы будущие и нынешние поколения пользовались полной свободой выбора в отношении своих политических, экономических и социальных систем и имели возможность сохранять свое культурное и религиозное многообразие.

Статья 3 - Сохранение человечества на вечные времена
Нынешним поколениям надлежит в духе должного уважения к достоинству человеческой личности стремиться обеспечивать сохранение человечества на вечные времена. Ввиду этого недопустимы никакие посягательства на существо и формы человеческой жизни.

Статья 4 - Сохранение жизни на Земле
Нынешние поколения обязаны передать будущим поколениям Землю, которой не будет однажды нанесен непоправимый ущерб в результате деятельности человека. Каждое поколение, которое на определенное время наследует Землю, должно заботиться о разумном использовании природных ресурсов и обеспечивать защиту жизни от опасности пагубных изменений экосистем, и о том, чтобы научно-технический прогресс во всех областях не наносил ущерба жизни на Земле.

Статья 5 - Охрана окружающей среды
1. Для обеспечения того, чтобы будущие поколения могли пользоваться богатством экосистем Земли, нынешние поколения должны стремиться к устойчивому развитию и оберегать условия жизни, в особенности качество и целостность окружающей среды.
2. Нынешним поколениям следует сделать все, чтобы будущие поколения не страдали от загрязнения окружающей среды, способного поставить под угрозу их здоровье или само их существование.
3. Нынешние поколения должны сохранять для будущих поколений природные ресурсы, необходимые для поддержания жизни человека и для ее развития.
4. Прежде, чем приступать к осуществлению крупных проектов, нынешним поколениям следует учитывать их возможные последствия для будущих поколений.

Статья б - Геном человека и биологическое разнообразие
Необходимо защищать геном человека и сохранять биологическое разнообразие при безусловном уважении достоинства человеческой личности и прав человека. Научно-технический прогресс никоим образом не должен вредить или наносить ущерб сохранению человеческого рода и других биологических видов.

Статья 7 - Культурное разнообразие и культурное наследие
Действуя в духе надлежащего уважения прав человека и основных свобод, нынешние поколения должны заботиться о сохранении культурного разнообразия человечества. На них лежит обязанность выявлять, охранять и защищать материальное и нематериальное культурное наследие и передавать это общее наследие будущим поколениям.

Статья 8 - Общее наследие человечества
Нынешние поколения могут пользоваться общим наследием в соответствии с международным правом при условии, что это не наносит ему невосполнимого ущерба.

Статья 9 - Мир
1. Нынешним поколениям надлежит сделать все, чтобы они сами и будущие поколения учились жить вместе в условиях мира, безопасности, уважения международного права, прав человека и основных свобод.
2. Нынешние поколения должны избавить будущие поколения от бедствий войны. Для этого они не должны подвергать будущие поколения воздействию пагубных последствий вооруженных конфликтов, а также других форм агрессии и использования оружия вопреки гуманитарным принципам.

Статья 10 - Развитие и образование
Нынешние поколения должны обеспечить условия для справедливого, устойчивого и всеобщего социально-экономического развития будущих поколений как в индивидуальном, так и в коллективном плане, в частности, за счет справедливого и благоразумного использования имеющихся ресурсов в целях борьбы с нищетой. Образование служит важным инструментом развития личности и общества. Оно должно служить укреплению мира, справедливости, взаимопонимания, терпимости и равенства в интересах нынешних и будущих поколений.

Статья 11 - Отказ от дискриминации
Нынешние поколения должны воздерживаться от любых действий или мер, влекущих за собой или закрепляющих любые формы дискриминации для будущих поколений.

Статья 12 - Претворение в жизнь положений Декларации
1. Государства, система Организации Объединенных Наций, другие межправительственные и неправительственные организации, отдельные лица, государственные и частные органы должны взять на себя всю ответственность за содействие уважению содержащихся в настоящей Декларации идеалов, в частности путем образования, подготовки кадров и информации, а также должны всеми надлежащими средствами поощрять их полное признание и успешное претворение в жизнь.
2. Принимая во внимание этическую миссию ЮНЕСКО, Организации предлагается как можно шире распространить настоящую Декларацию и принять все необходимые меры в областях компетенции ЮНЕСКО для более активного привлечения внимания общественности к идеалам, провозглашенным в настоящей Декларации.

Категория: Нормативно-провавые акты | Добавил: lb (10.02.2009)
Просмотров: 4633 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2024

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Сайт создан в системе uCoz